-
1 допуск на отклонение от заданного положения
neng. LagetoleranzУниверсальный русско-немецкий словарь > допуск на отклонение от заданного положения
-
2 ручное управление частотой вращения с фиксацией заданного положения
Универсальный русско-немецкий словарь > ручное управление частотой вращения с фиксацией заданного положения
-
3 отклонение
отклонение с. Abart f; Abgang m; Abirrung f; Ablenkung f; техн. Abmaß n; Abschweifung f; Absetzen n; изм. Abwanderung f; Abwandlung f; Abweichen n; Abweichung f; Abänderung f; матер. Auslenkung f; Ausschlag m; Ausweichung f; Deflektion f; Derivation f; Diskrepanz f; Drift f; Schwankung f; Umlenkung f; Unterschied m; Verwerfung fотклонение с. от плоскости Abweichung f von der Ebene; Ebenheitsfehler m; Formabweichung f von der Ebeneотклонение с. от прямолинейности Formabweichung f von der Geraden; Geradlinigkeitsfehler m; Ungeradheit fотклонение с. от траектории рабочего органа промышленного робота Bahnabweichung f eines IR-Arbeitsorgansотклонение с. результата наблюдения Abweichung f eines Einzelwertes vom arithmetischen Mittel; Abweichung f eines Einzelwertes vom arithmetischen MittelwertБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > отклонение
-
4 отклонение стержня
-
5 допуск
допуск м. на отклонение с. от заданного положения Lagetoleranz f; Toleranz f der Achsneigungsabweichung -
6 потенциальная энергия системы
потенциальная энергия системы
Величина, равная работе, которую произведут силы, действующие на систему, находящуюся в потенциальном силовом поле при перемещении ее из заданного положения в положение, для которого потенциальная энергия системы условно считается равной нулю.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > потенциальная энергия системы
-
7 датчик
датчик м. Aufnehmer m; Fühler m; Geber m; Gebereinrichtung f; Geberwerk n; Meßfühler m; Meßgeber m; Meßsender m; Meßumformer m; Meßwertgeber m; Sensor m; Taster m; Transducer m; Transmitter m; Wandler mдатчик м. давления Druckaufnehmer m; Druckgeber m; Druckmeßdose f; Druckmeßgeber m; Druckwächter m; Strömungssonde f -
8 автоматический выключатель
автоматический выключатель
Механический коммутационный аппарат1), способный включать, проводить и отключать токи при нормальном состоянии электрической цепи, а также включать, проводить в течение заданного времени и автоматически отключать токи в указанном аномальном состоянии электрической цепи, например, при коротком замыкании.
(МЭС 441-14-20)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
автоматический выключатель
-
[IEV number 442-05-01]EN
circuit breaker
a mechanical switching device, capable of making, carrying and breaking currents under normal circuit conditions and also making, carrying for a specified time and breaking currents under specified abnormal circuit conditions such as those of short circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
circuit breaker
A device designed to open and close a circuit by nonautomatic means and to open the circuit automatically on a predetermined overcurrent without damage to itself when properly applied within its rating.
NOTE The automatic opening means can be integral, direct acting with the circuit breaker, or remote from the circuit breaker.
Adjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker can be set to trip at various values of current, time, or both within a predetermined range. Instantaneous-trip (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that no delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker.
Inverse-time (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating a delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker, which delay decreases as the magnitude of the current increases.
Nonadjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker does not have any adjustment to alter the value of current at which it will trip or the time required for its operation.
Setting (of a circuit breaker). The value of current, time, or both at which an adjustable circuit breaker is set to trip.
[National Electrical Cod]FR
disjoncteur
1) Должно быть контактный коммутационный аппарат
appareil mécanique de connexion capable d’établir, de supporter et d’interrompre des courants dans les conditions normales du circuit, ainsi que d’établir, de supporter pendant une durée spécifiée et d’in- terrompre des courants dans des conditions anormales spécifiées du circuit telles que celles du court-circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
[Интент]КЛАССИФИКАЦИЯ
- По роду тока
- По напряжению
- По числу полюсов
- По виду корпуса
- По месту установки
- По изолирующей среде
- По установленным расцепителям
- По дополнительным защитам
- По назначению
- По категории применения
- По виду привода взвода пружины
- По выполняемой функции
-
По влиянию монтажного положения
Автоматические выключатели ABB Модульные автоматические выключатели
1. НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМАТИЧЕСКИХ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯХ Автоматический выключатель — это электрический аппарат, который автоматически отключает (и тем самым защищает) электрическую цепь при возникновении в ней аномального режима. Режим становится аномальным, когда в цепи начинает недопустимо изменяться (т. е. увеличиваться или уменьшаться относительно номинального значения) ток или напряжение.
Другими словами (более "инженерно") можно сказать, что автоматический выключатель защищает от токов короткого замыкания и токов перегрузки отходящую от него питающую линию, например, кабель и приемник(и) электрической энергии (осветительную сеть, розетки, электродвигатель и т. п.).
Как правило, автоматический выключатель может применятся также для нечастого (несколько раз в сутки) включения и отключения защищаемых электроприемников (защищаемой нагрузки).
[Интент]Выключатель предназначен для проведения тока в нормальном режиме и отключения тока при коротких замыканиях, перегрузках, недопустимых снижениях напряжения, а также до 30 оперативных включений и отключений электрических цепей в сутки и рассчитан для эксплуатации в электроустановках с номинальным рабочим напряжением до 660 В переменного тока частоты 50 и 60 Гц и до 440 В постоянного тока.
[Типовая фраза из российской технической документации] 2. ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Для защиты цепи от короткого замыкания применяется автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Автоматический выключатель устроен таким образом, что сначала необходимо взвести пружину и только после этого его можно включить. У многих автоматических выключателей для взвода пружины необходимо перевести ручку вниз. После этого ручку переводят вверх. При этом замыкаются главные контакты.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Электромагнитный расцепитель;
5 - Сердечник
6 - Катушка
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
На рисунке показан один полюс автоматического выключателя во включенном положении: пружина 1 взведена, а главный контакт 2 замкнут.
Как только в защищаемой цепи возникнет короткое замыкание, ток, протекающий через соответствующий полюс автоматического выключателя, многократно возрастет. В катушке 6 сразу же возникнет сильное магнитное поле. Сердечник 5 втянется в катушку и освободит удерживающее устройство. Под действием пружины 1 главный контакт 2 разомкнется, в результате чего автоматический выключатель отключит и тем самым защитит цепь, в которой возникло короткое замыкание. Такое срабатывание автоматического выключателя происходит практически мгновенно (за сотые доли секунды).
Для защиты цепи от тока перегрузки применяют автоматические выключатели с тепловым расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Принцип действия такой же как и в первом случае, с той лишь разницей, что удерживающее устройство 3 освобождается под действием биметаллической пластины 5, которая изгибается от тепла, выделяемого нагревательным элементом 6. Количество тепла определяется током, протекающим через защищаемую цепь.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Тепловой расцепитель
5 - Биметаллическая пластина
6 - Нагревательный элемент
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
- включение автоматического выключателя
- оперирование автоматического выключателя
- отключение автоматического выключателя
- срабатывание автоматического выключателя
EN
- auto-cutout
- automatic circuit breaker
- automatic cutout
- automatic switch
- breaker
- CB
- circuit breaker
- circuit-breaker
- cutout
DE
FR
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель
9 угол отклонения
n1) geol. Abbiegungswinkel, Ablenkungsknie, Abneigungswinkel, Abweichungswinkel, Auslenkungswinkel, Beugungswinkel2) Av. Pitchwinkel, Triftwinkel (от курса), Winkelabweichung (напр. руля), Winkelausschlag (напр. руля)3) milit. Deklinationswinkel4) eng. Elevationswinkel (руля высоты), Schwenkungswinkel, Ablenkungswinkel, Ausschlagwinkel5) railw. Ablenkungswinkel (стрелочного перевода), Aufschlagwinkel (остряков стрелки), Winkelausschlag (автосцепки)6) auto. Auslenkwinkel (напр., заслонки расходомера воздуха)8) artil. Auslaufwinkel (рулей), Ausschlagswinkel10) phys. Elongationswinkel (от положения равновесия)11) electr. Ablenkwinkel, Deviationswinkel, Verstellwinkel, Auslenkwinkel, Ausschlag (стрелки прибора)12) oil. Neigungswinkel (ствола скважины)13) navig. Derivationswinkel14) autom. Ausschlag (стрелки измерительного прибора)15) aerodyn. Ausschlagwinkel (ðóëÿ), Lagewinkel, Schwenkwinkel, Winkelausschlag (ðóëÿ)16) nav. Abweichungswinkel (погрешности)17) shipb. Abtrift (от курса), Böschungswinkel10 стабилизация
стабилизация ж. Ausrichten n; Ausrichtung f; Einhaltung f; автом. Festwertregelung; Fixieren n; текст. Fixierung f; Gleichhaltung f; Inlösunghalten n; Konstanthaltung f; текст. Stabilisation f; текст. Stabilisierung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > стабилизация
11 разъединитель
разъединитель
Контактный коммутационный аппарат, в разомкнутом положении отвечающий требованиям к функции разъединения.
Примечание.
1 Это определение отличается от формулировки МЭК 60050(441-14-05), поскольку требования к функции разъединения не ограничиваются соблюдением изолирующего промежутка.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
2 Разъединитель способен включать и отключать цепь с незначительным током или при незначительном изменении напряжения на зажимах каждого из полюсов разъединителя.
Разъединитель может проводить токи в нормальных условиях работы, а также в течение определенного времени в аномальных условиях работы выдерживать токи короткого замыкания.
Условное обозначение контакта разъединителя
[ ГОСТ Р 50030. 3-99 ( МЭК 60947-3-99)]
разъединитель
Контактный коммутационный аппарат, который обеспечивает в отключенном положении изоляционный промежуток, удовлетворяющий нормированным требованиям.
Примечания
1 Разъединитель способен размыкать и замыкать цепь при малом токе или малом изменении напряжения на выводах каждого из его полюсов. Он также способен проводить токи при нормальных условиях в цепи и проводить в течение нормированного времени токи при ненормальных условиях, таких как короткое замыкание.
2 Малые токи - это такие токи, как емкостные токи вводов, шин, соединений, очень коротких кабелей, токи постоянно соединенных ступенчатых сопротивлений выключателей и токи трансформаторов напряжения и делителей. Для номинальных напряжений до 330 кВ включительно ток, не превышающий 0,5 А, считается малым током по этому определению; для номинального напряжения от 500 кВ и выше и токов, превышающих 0,5 А, необходимо проконсультироваться с изготовителем, если нет особых указаний в руководствах по эксплуатации разъединителей.
3 К малым изменениям напряжения относятся изменения напряжения, возникающие при шунтировании регуляторов индуктивного напряжения или выключателей.
4 Для разъединителей номинальным напряжением от 110 кВ и выше может быть установлена коммутация уравнительных токов.
[ ГОСТ Р 52726-2007]EN
disconnector
a mechanical switching device which provides, in the open position, an isolating distance in accordance with specified requirements
NOTE – A disconnector is capable of opening and closing a circuit when either negligible current is broken or made, or when no significant change in the voltage across the terminals of each of the poles of the disconnector occurs. It is also capable of carrying currents under normal circuit conditions and carrying for a specified time currents under abnormal conditions such as those of short circuit.
[IEV number 441-14-05]
disconnector
IEV 441-14-05 is applicable with the following additional notes:
NOTE 1
"Negligible current" implies currents such as the capacitive currents of bushings, busbars, connections, very short lengths of cable, currents of permanently connected grading impedances of circuit-breakers and currents of voltage transformers and dividers. For rated voltages of 420 kV and below, a current not exceeding 0,5 A is a negligible current for the purpose of this definition; for rated voltage above 420 kV and currents exceeding 0,5 A, the manufacturer should be consulted.
"No significant change in voltage" refers to such applications as the by-passing of induction voltage regulators or circuit-breakers.
NOTE 2
For a disconnector having a rated voltage of 52 kV and above, a rated ability of bus transfer current switching may be assigned
[IEC 62271-102]FR
sectionneur
appareil mécanique de connexion qui assure, en position d'ouverture, une distance de sectionnement satisfaisant à des conditions spécifiées
NOTE – Un sectionneur est capable d'ouvrir et de fermer un circuit lorsqu'un courant d'intensité négligeable est interrompu ou établi, ou bien lorsqu'il ne se produit aucun changement notable de la tension aux bornes de chacun des pôles du sectionneur. Il est aussi capable de supporter des courants dans les conditions normales du circuit et de supporter des courants pendant une durée spécifiée dans des conditions anormales telles que celles du court-circuit.
[IEV number 441-14-05]Указанные в 5.3.2 перечислениях а)-d) устройства отключения ( выключатель-разъединитель, разъединитель или выключатель) должны:
- изолировать электрооборудование от цепей питания и иметь только одно положение ОТКЛЮЧЕНО (изоляция) и одно положение ВКЛЮЧЕНО, четко обозначаемые символами «О» и «I» [МЭК 60417-5008 (DB:2002-10) и МЭК 60417-5007 (DB:2002-10), см. 10.2.2];
- иметь видимое разъединение или индикатор положения, который может указывать положение ОТКЛЮЧЕНО только в случае, если все контакты в действительности открыты, т.е. разомкнуты и удалены друг от друга на расстояние, удовлетворяющее требованиям по изолированию;
- быть снабжены расположенным снаружи ручным приводом (например, ручкой). Исключение для управляемых внешним источником энергии, когда воздействие вручную невозможно при наличии иного внешнего привода. Если внешние приводы не используются для выполнения аварийных функций управления, то рекомендуется применять ЧЕРНЫЙ и СЕРЫЙ цвета для окраски ручного привода (см. 10.7.4 и 10.8.4);
- обладать средствами для запирания в положении ОТКЛЮЧЕНО (например, с помощью висячих замков). При таком запирании возможность как дистанционного, так и местного включения должна быть исключена;
Разъединители служат для создания видимого разрыва, отделяющего выводимое в ремонт оборудование от токоведущих частей, находящихся под напряжением, для безопасного производства работ.
Разъединители не имеют дугогасящих устройств и поэтому предназначаются для включения и отключения электрических цепей при отсутствии тока нагрузки и находящихся только под напряжением или даже без напряжения. Лишь в некоторых случаях допускается включение и отключение разъединителями небольших токов, значительно меньше номинальных.
Разъединители используются также при различного рода переключениях в схемах электрических соединений подстанций, например при переводе присоединений с одной системы шин на другую.
Требования, предъявляемые к разъединителям с точки зрения оперативного обслуживания, следующие:- Разъединители в отключенном положении должны создавать ясно видимый разрыв цепи, соответствующий классу напряжения установки.
- Приводы разъединителей должны иметь устройства фиксации в каждом из двух оперативных положений: включенном и отключенном. Кроме того, они должны иметь надежные упоры, ограничивающие поворот главных ножей на угол больше заданного.
- Опорные изоляторы и изолирующие тяги должны выдерживать механическую нагрузки при операциях.
- Главные ножи разъединителей должны иметь блокировку с ножами стационарных заземлителей и не допускать возможности одновременного включения тех и других.
- Разъединители должны беспрепятственно включаться и отключаться при любых наихудших условиях окружающей среды (например, при обледенении).
- Разъединители должны иметь надлежащую изоляцию, обеспечивающую не только надежную работу при возможных перенапряжениях и ухудшении атмосферных условий (гроза, дождь, туман), но и безопасное обслуживание.
[ http://forca.ru/stati/podstancii/obsluzhivanie-razediniteley-otdeliteley-i-korotkozamykateley.html]
Разъединители применяются для коммутации обесточенных при помощи выключателей участков токоведущих систем, для переключения РУ с одной ветви на другую, а также для отделения на время ревизии или ремонта силового электротехнического оборудования и создания безопасных условий от смежных частей линии, находящихся под напряжением. Разъединители способны размыкать электрическую цепь только при отсутствии в ней тока или при весьма малом токе. В отличие от выключателей разъединители в отключенном состоянии образуют видимый разрыв цепи. После отключения разъединителей с обеих сторон объекта, например выключателя или трансформатора, они должны заземляться с обеих сторон либо при помощи переносных заземлителей, либо специальных заземляющих ножей, встраиваемых в конструкцию разъединителя.
[ http://relay-protection.ru/content/view/46/8/1/1/]
Параллельные тексты EN-RU
b) disconnector, with or without fuses, in accordance with IEC 60947-3, that has an auxiliary contact that in all cases causes switching devices to break the load circuit before the opening of the main contacts of the disconnector;
[IEC 60204-1-2006]
б) разъединитель с или без предохранителей, соответствующий требованиям МЭК 60947-3 со вспомогательным контактом, срабатывающим до того, как разомкнутся главные контакты разъединителя, используемым для коммутации другого аппарата, отключающего питание цепей нагрузки.
[Перевод Интент]
Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>EN
- disconnect
- disconnect device
- disconnect switch
- disconnecting device
- disconnecting switch
- disconnector
- DS
- isolating facility
- isolating switch
- isolator
- main disconnect device
DE
FR
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разъединитель
См. также в других словарях:
вычисление одностороннего среднеквадратического отклонения от заданного положения si↑ или si↓ — 3.15 вычисление одностороннего среднеквадратического отклонения от заданного положения si↑ или si↓: Среднеквадратическое отклонение от заданного положения, полученного серией n односторонних подходов к позиции Рi Допускается… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 8.000-2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Основные положения — Терминология ГОСТ Р 8.000 2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Основные положения оригинал документа: 2.1.8 Государственная метрологическая служба: Метрологическая служба, выполняющая работы по обеспечению единства… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения — Терминология ГОСТ Р 53195.1 2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа: 3.1 антропогенная опасность: Опасность, исходящая от людей, вызванная их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 43.0.3-2009: Информационное обеспечение техники и операторской деятельности. Ноон-технология в технической деятельности. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 43.0.3 2009: Информационное обеспечение техники и операторской деятельности. Ноон технология в технической деятельности. Общие положения оригинал документа: 3.1 абдукативные решения: Решения, принимаемые оператором по… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54257-2010: Надежность строительных конструкций и оснований. Основные положения и требования — Терминология ГОСТ Р 54257 2010: Надежность строительных конструкций и оснований. Основные положения и требования оригинал документа: 2.1 агрессивная среда: Среда эксплуатации объекта, вызывающая уменьшение сечений и деградацию свойств материалов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53857-2010: Классификация опасности химической продукции по воздействию на окружающую среду. Основные положения — Терминология ГОСТ Р 53857 2010: Классификация опасности химической продукции по воздействию на окружающую среду. Основные положения оригинал документа: 3.1 биологическое тестирование воды (биотестирование): Оценка качества воды по ответным… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 50-216-80: Методические указания. Количественные методы оптимизации параметров объектов стандартизации. Основные положения по обеспечению широкого внедрения. Направления работ и унификация методов и документов — Терминология РД 50 216 80: Методические указания. Количественные методы оптимизации параметров объектов стандартизации. Основные положения по обеспечению широкого внедрения. Направления работ и унификация методов и документов: Базовая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 9.101-2002: Единая система защиты от коррозии и старения. Основные положения — Терминология ГОСТ 9.101 2002: Единая система защиты от коррозии и старения. Основные положения оригинал документа: 2.1 ЕСЗКС : Комплекс взаимоувязанных межгосударственных стандартов, устанавливающих общие требования, правила, нормы и методы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 2.052-2006: Единая система конструкторской документации. Электронная модель изделия. Общие положения — Терминология ГОСТ 2.052 2006: Единая система конструкторской документации. Электронная модель изделия. Общие положения оригинал документа: 3.1.6 атрибут модели: Размер, допуск, текст или символ, требуемый для определения геометрии изделия или его … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52555-2006: Аппаратура для измерения электрической энергии. Надежность. Часть 11. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 52555 2006: Аппаратура для измерения электрической энергии. Надежность. Часть 11. Общие положения оригинал документа: 3.17 безотказность: Вероятность того, что изделие может выполнять требуемую функцию при данных условиях в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 033-01: Общие положения обеспечения безопасности исследовательских ядерных установок — Терминология НП 033 01: Общие положения обеспечения безопасности исследовательских ядерных установок: 1 . Авария нарушение нормальной эксплуатации ИЯУ, при котором произошел выход РВ и (или) ионизирующего излучения за предусмотренные проектом для … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перевод: с русского на немецкий
с немецкого на русский- С немецкого на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Французский